feesではなくて【fes】の国は?

Facebook にシェア
[`google_buzz` not found]
このエントリーをはてなブックマークに追加

先日、お店の名前について
話したこと。

feesってフランス語で
fee=妖精の意味があって
fees=妖精たち

なんですね(*^_^*)

ある方が
『モロッコにとてもエキゾチックで素敵な街があって
世界遺産でもあるフェズという場所からお店の名前にしたのかと…てっきり思ってた』

※フェズはfesのほうなんですね‥

グーグルで調べたら

【フェズ】はモロッコ最古の王都

古い町並みが今も残る
とても
情緒深い町で、”クモの巣“のように入り組んだ小路があふれる
   
『迷宮都市』

image

ロバがいて…
特に女性は大きな布で顔を包んでいて、
全身を隠すような衣装を着ている感じでミステリアスなんです。

そういえば
映画
『Sex and the city』を
モロッコでも撮影されていて民族衣装や刺繍入りの靴が登場していました。

ちょっと気になる
国で、行ってみたいと思いました。

image

海に臨む迷宮の街………

人間の虚無と虚栄をのみこんで、
空は輝く。

image

コメント

次のタグを使うことができます:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>